四白流星blog

電化製品や競馬に関していろいろと。

久々の日付変更

いやぁ、久しぶりに日付が変わりました。残業していて。

タイミング悪く、
・月初の組織変更がありそれに伴うDB、サーバーのアクセス権の見直し、
・ある機種の治具仕様変更対応×2種類
・↑とは別の機種の治具の仕様変更対応
・同じ組織の人のPCが立ち上がらなくなり、その対応

と5つの仕事がかぶり、しかもすべて今週中になんとか対応し終わらないとダメ、と言う状況になってしまって、久しぶりに遅くまで仕事していたら日付が変わってしまいました。

後輩ができて今は仕事を教えながらやっているから、逆に時間がかかっているのも忙しくなっている一因ですが。

さすがにまだ1ヶ月じゃまだまだですね。とりあえずは雑用のような細かい仕事からやってもらってます。


そういえば今週末は友人の結婚式があるんです。結婚式をちゃんとしたコンディションで迎えるためにも、早く寝なければ…といいつつもう夜中の2時(^^;

寝不足で結婚式はなんて失礼ですからね。明日は早く寝ようっと。


※今週末に結婚式を迎える友人へ
末永くお幸せに。また結婚後も今までと変わらず仲良く遊びましょう!
  1. 2008/06/06(金) 01:55:44|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

後輩

とうとう後輩がつきました!
ばんざ〜い♪

これで今の仕事教えれば自分の仕事も大分楽になります。
とはいえしばらくは教育しないといけないから、逆に大変になるですが、後輩や若手人材の教育ってのはかなり重要なこととして捉えているので、しっかりと教育していこうと思ってます。

でもシステムなんちゃら学部を卒業したらしいので、純粋なソフト屋さんじゃないのですが、それでも一応プログラムやソフトの基礎中の基礎部分は習っているはずなので、ガンガン教えていこうと思います。
  1. 2008/05/19(月) 23:59:05|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

こんな社員って…

うちの会社にこんな社員がいます。(40代前半男性)

やってもやらなくてもいい仕事をやっている(ある部品のチェック)
その仕事は通常3時間もあれば終わるのに8時間かけてやっている。
その仕事の合間合間に携帯いじって遊んでいる。
その仕事の合間合間に他の人としゃべって手を動かさない。
その仕事の合間合間にたばこ吸う(1日に15分×6回以上)←もちろん休憩時間以外に。
他の人に自分から話しかけるくせに、みんなして俺に愚痴を言ってくると言う。(自分が話しかけなければ愚痴など言われないでしょ)
その仕事の合間合間に社内を散歩して時間をつぶしている。
それを見かねた上司が注意すると、後であの上司はうるさいって文句を言う。

そしてもしその仕事がなくなったら、という話をしたら仕事がなくなるから困ると言う。
そのくせこの仕事いったいいつまでやるんだろう、と文句を言う(↑と矛盾してる)

そんな仕事ぶりだから当然評価も低いわけだから、賞与も低い。なのに「俺は評価低いから仕事しない」って言って他の仕事をやろうとしない。


ハッキリ言ってそんな人不要です。


得てしてそういう人に限って不満が多いんですよね。(支給される)出張手当や交通費が低いとか、給料が低いとか。

給与をいくらもらっているか正確にはわかりませんが、少なくとも私よりはもらっています。
確実に私の半分も仕事してないのに。
私だって自分がめちゃくちゃ仕事をしてるとは言いきれませんが、すくなくとも全社員の平均よりは遥かに働いて成果を上げています。

その人見るといつも思います

「この人何考えて会社に来ているんだろう」って
  1. 2008/05/17(土) 01:12:23|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国語検定4級合格!

先日中国語検定の合否発表があり、見事4級合格してました!我ながらすげー!

いや4級自体はそれほど難しくはないのですが、まだ中国語を勉強し始めて半年ぐらいしかたっていないので、それが凄いかな、って。(4級は一般大学の第2外国語の1年間の履修レベル)


勉強したっていっても、教室に通っているわけでもなく、どこかの講義にでているわけでもなくただ漫然とNHKの中国語講座を毎日(平日のみ)聴いているだけで、まともに本に向かって勉強したのは試験前の1週間ぐらい前(笑)一緒に勉強した友人Tの教え方が上手かったのと、去年のNHK中国語講座の講師の陳淑梅がすごいんだなぁ、と感じました。謝謝

なんとなく3級もぐらいまでは取りたいなとは思いますが、中国語を習得する明確な目的もないので多分それはちょっと無理かなぁ。ま、特別目的がなくても、”中国語を習得する”こと自体を目的として捉えればやる気もでますが。

しかし当面の目標は友人Tかな。合格祝いに中国料理屋「中国茶房8」で中国語で注文した(させた)時はかっこよかった。
あ、ちなみに「中国茶房8」は六本木や赤坂、恵比寿に店舗を構える、北京ダックが丸ごと食べられるおいしい中国料理屋さんです。いや、まるごとっていうと語弊があるかもしれません。北京ダックの肉(皮)や、肉炒め、スープが楽しめます。


あ、そうそう先月3月27日で書いたとある検定とはこの中検のことでした。

中国茶房8
http://www.cceight.com/
  1. 2008/04/14(月) 23:59:14|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

検定受検

先日、とある検定試験を受験してきました。
場所は首都圏某所の女子大。

女子大と言うことで、ウキウキ気分で行ったのですが、あまり女子大という雰囲気じゃなかったです。
個人的なイメージとしては、女性特有の化粧の匂いなどが充満しているのかなぁと(←ばか)

あと男子トイレも隔階にしかないと思っていましたが、ちゃんと女子トイレがある場所には男子トレイもありました。2ヶ所しか見てませんが。でも小さかったです。


ま、それはいいとして、試験結果ですが、ぎりぎりで落ちた感じです(T_T)答え合わせしたところ、あと3問正解していれば確実に合格ラインは突破していました。ちょっぴり悔しいです。
今のところ次回も受験しようと思いますが、その時までモチベーションが持つかどうか…。


  1. 2008/03/27(木) 23:59:24|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

2007年末

昨日で仕事納めでした。

でも28日まで仕事だと何かと忙しいですね。やっぱり27日で終わりがいいな。

ま、それはさておき。いよいよ今年もあと3日ですね。今年も実家で過ごすため、いろいろと忙しくなりそうです。
でも実家に帰ったらやることなくて暇なんだよな〜。以前は兄が住んでいたためADSLを契約していたのでネット環境がありましたが、今は結婚して実家から出てしまったためADSLを解約してしまったのでネットが繋がりません。
また小説と中国語の教材でも持っていこうかな。でも持っていってもなんだかんだで読む時間なくてほとんど読まないのがオチなんだけどね。

まあ今年は長女も2歳になったし、そこら辺一緒に散歩でもしてようかな。自分自身の運動にもなるし。とりあえず今日は我が家の大掃除でもやろうと思います。


さて、みなさま今年一年ご閲覧ありがとうございました。
今年はどんな年でしたか?よい年であった人もそうでない人も、来年がよいお年でありますように。
  1. 2007/12/29(土) 00:26:14|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

全角と半角

会社にはいるまでほとんど気にしなかった。全角半角ですが、最近すごい悩みます。

大学時代と社会人初期での考え方(区別方法)は
数字、アルファベット、記号は常に半角
ひらがな、カタカナ、漢字は全角
という風に自分の中で決めていましたが、最近そうでもなくなってきました。

というのもやはり全角文字(ひらがなや漢字)の中に半角が入るのはどうもおかしい。見た目が変なんですよね。(->という理由から半角のカタカナは絶対に使わない。)

で、見た目よくしたいので、一時期すべて全角にしようってことで数字とアルファベットは全角を使っていたことがあったんですが、そのせいで若干仕事に支障がでました。(支障というほどのものではないですが)

どんなことかというと、私は設計部署ではないのですが、ソフト設計をしていまして、コーディング中にコメント書いた後に面倒だから日本語入力モードのままコードを打ち込んでしまいました。

そこに一部全角が混じっていたみたいで、コンパイル時にエラーになりました。全角文字が入っていれば当然コンパイルエラーになるので、それはいいのですが、その修正する手間が無駄なことなのです。
コーディングミス発覚->修正->サーバーへアップロード->再コンパイル
という手順がまるまる無駄になります。


それからやっぱりアルファベットと数字は半角にしているのですが、やっぱり見た目がよくないんですよねぇ。
かといって全角を使うクセはなるべくつけたくないし…。

難しいところです。
  1. 2007/08/11(土) 23:59:00|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

最近怒りっぽいです…

最近自分自身相当カリカリしているなぁ、って思い反省しています。

というものすっごい初歩的な質問や依頼が多いのです。また説明してもなかなかわかってもらえないのです。
年下だし、(私が)ネットやパソコンに詳しいから聞きやすいってのがあると思うのですが、それにしても初歩的すぎてついイライラしちゃうんですよね。

最近あった例を…
「あ、suzuka君(当然実際は本名で呼ばれてますが)、このパソコン共有にしたいんだけどやってもらっていいかな?」

→そもそも質問の意味がよくわかりませんでした。パソコン自体を個人管理PC→グループ共有PCにしたいのかと思いましたが、よくよく聞くとあるフォルダを共有化したいとのことでした。
ってかフォルダの共有ぐらい一度自分で設定してみてできなければ聞けばいいのに、最初から人任せですよ…。


今日あった出来事…
(電話で)
先輩「SDカードケースって余ってる?もし余ってたら欲しいんだけど…」
私「あ、ありますよ。私のロッカーの中にあります。(電話で指示をしながら)ロッカーを空けた右手前に平置きになっているCDがあるので、その下の箱の中にあります」
先輩「え、どれどれ…このマジックテープの箱?」
私「いや、違います。そのとなりにCDが平置きに…(さっきと同じ説明)」
先輩「CD…ないよー」
私「(ちょっと怒り気味に)いやだから平置きになっているCDはありますよね??」
先輩「え〜っと…ないよ、ない」
先輩「あ、CDはあったけど、その下にはないよ」
私「いやいやCDの下に箱があるからその中ですって!!!」
先輩「あ〜…あったあった。箱の中かぁ。そっかそっか」
ってなやりとりを数分間してやっと見つけてもらいました。

さいしょにCDの下の箱の中って言っているのになぜわかってもらえないんでしょう。
CDが平置き(しかも一番上ですぐわかる)になっててその下の箱の中、って言っているのになぜかわかってもらえない…。私の説明下手なのでしょうか…。

いや、平置きのCDなんてすぐわかるでしょ。私のロッカーの中はそんなにぐちゃぐちゃじゃないし。


なんか最近そんなのばっかりです。
  1. 2007/07/20(金) 00:11:24|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2

中国語

を本格的に勉強してみようかな、と思ってます。

といっても外国語教室に行くほどの金銭的な余裕と時間的な余裕がありませんので、本を読んで勉強してみようかと思っている程度です。

幸いにも社内に中国語の人がいますので、通じるかどうかも含めてちょっと話してみようかな〜なんて思ってます。

それ以前に本業の仕事(治具/社内設備のソフト設計)が最近忙しくて中国語をやっている時間はあまりないんですよ(;_;)

忙しすぎてちょっとモチベーション下がってます。。

  1. 2007/06/07(木) 00:13:44|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

中国人研修生

私の勤めている会社に中国人研修生がいます。

そして、私が担当している治具(※)の調子が悪くてここ最近治具の様子をみにラインに行くのですが、その時にたまに中国人研修生と話をします。

※他社に作ってもらった治具なのですが、移管後私が担当することになったのです。かなりボリュームのあるユニットの調整を行うソフトウェアで、調整自体もかなりすごいことをやっているのですが、これがVBで作ってあるからかなりやっかいです。VBは小さな簡単なシステムにはいいですが、中〜大規模なシステムには不向きなんですよねぇ。


んで、話した印象ですが、「思ったより横柄でなく謙虚だ」というのが第一印象でした。中国人はプライドが高く自己中だということを聞いていたので、その思いこみがあったのです。

まあわざわざ日本まで研修にきているような人なのでそれなりに意識が高いし、思いっきり日本(人)を嫌っているわけではないし、それなりに頭もいいとは思うので、露骨に嫌がられる態度は取っていないだけかもしれませんが。


しかも一通り会話ができるほど日本語ができる。多少発音がおかしなところがあるけど、なんとなくわかります。んで、せっかくだから中国語を教えてもらっているのですが、ネイティブチャイニーズを生で聞けてラッキーです。

挨拶程度は話せるようになりました。でもカタカナ読み…。早く、話しながら中国語(漢字)が頭に思い浮かぶようになりたいものです。


さて、突然ですが問題です。これどういう意味かわかりますか?
プーチープータオ タオトゥープーターピー
だったかな。ってかこれだけじゃ発音がわからないか…。

中国語の早口言葉だったか、ことわざのようです。
覚えるのに苦労しました。




  1. 2007/05/08(火) 23:48:56|
  2. 仕事/勉強/資格試験など
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:2
次のページ

プロフィール

suzuka770

Author:suzuka770
四白流星ブログへようこそ!

カレンダー(月別)

08 ≪│2008/09│≫ 10
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -

FC2カウンター

最近のコメント

最近のトラックバック

最近の記事

月別アーカイブ

カテゴリー

全記事(数)表示

全タイトルを表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

Powered By FC2ブログ

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ